学者?學生

【霸霸去哪兒了5】日語霸任夢婷

發布者:陳孖川發布時間:2019-06-14浏覽次數:12

日語霸任夢婷



见习记者   金    融


已近深夜,周圍一片寂靜,台燈下,任夢婷在微微泛卷的《中日交流標准日本語》上寫下密密麻麻的筆記,有醒目的紅筆標識,也有改了又改的黑色印記。
  從一個連五十音圖都未記准的小白,到武漢綠真奈美教育咨詢有限公司的日語首席教師,任夢婷用一年半的時間完成了驚人蛻變。

精益求精  做最好的学习者

    《侧耳倾听》和《萤火之森》是任梦婷最喜欢的动漫,“中文翻译总是隔了一层,原汁原味一定更有趣。”
  學校沒有日語專業,蹭課這條路走不通,任夢婷就選擇在校外上課。一周五節課,每次一個半小時。
  平時一有空閑時間,任夢婷就紮進日語部,和小夥伴們一起交流。在這裏,日語的使用有時比中文還多。
  “說日語是一件很有意思的事,日語中的平片假名就像中文裏的拼音,讀起來很親切。一些外來詞語是根據英文發音演變而來,一邊學日語一邊記英語單詞,十分有趣。”任夢婷樂在其中,不知不覺,她成了班級裏語法使用最熟練的人。
  “同學們准備准備,做日語演講怎麽樣?”老師提議,同學們都有些畏縮。
  “我來!”任夢婷舉手。幾日後,站上講台的她順利完成自己第一次日語自我介紹。
  “語言流利、語法正確,任夢婷已經走在其他同學的前面。”老師雷曉旭贊歎。
  作爲優秀學員,任夢婷在去年暑假參加機構的CCAC培訓,與來自不同學校的高手一較高下。每次課程結束,任夢婷就會立馬完成檢測,從不拖拉。這讓她的日語水平突飛猛進。
  一段長篇幅且拗口的文章測驗,近半數同學望而卻步。任夢婷在反複通讀後,第一個走上去,雖然表達上有一些小瑕疵,卻得到同學們的一致誇贊。一周的相處,很多人記住了任夢婷。“她總是最快,也是最准的那一個。”

融会贯通  用日语收获成长

    三浦是任梦婷在App“hello talk”上结识的日本朋友。任梦婷向三浦介绍中国的节日习俗,三浦则为任梦婷讲解日本人的礼仪细节,交流超过半年,任梦婷几乎全部使用日语交流。
  “這是我們的月餅,中國人的月餅怎麽樣?”去年中秋,三浦展示日本的“月見團子”,並詢問任夢婷中國人的中秋習俗。“私たちも,しかし中國の月餅は中身が違っています。”任夢婷解釋中國的月餅裏有不同的餡料,並附上照片。
  今年寒假,任夢婷參加日語初級口語培訓,與同行的鍾築拓野成爲朋友。
  茶道與和服的演變是兩人交流最多的內容,雖然任夢婷對它們一知半解,但絲毫沒有影響到兩人日語交談的融洽,“鍾築很懂禮貌,當你沒聽懂時,他會放慢語速,有時還會重複幾遍,讓人理解清楚。在我表達時,他會等我說完再指出錯誤。”
  爲讓更多對日語感興趣的人加入,從去年至今,任夢婷已在校內做過十次以上的宣講。用全日文的演講吸人眼球,用日語小口語激發興趣,再用“如何與人溝通,如何合理安排時間”的內容打動別人,她總能讓聽衆的目光聚焦。
  “當時驚訝于任老師的全日語演講,考慮到自己課余時間充足,所以決定去學日語。”踴躍報名的胡浩然說,“想嘗試一下,有語言表達這麽出色的老師,我一定能收獲頗多。”


授业解惑  做出色的日语教师

    吴郑芹在不久前完成的日语N3等级测试中成绩优异,谈及老师任梦婷,她十分佩服:“任老师在日语上几乎无所不知,每次提出问题,她总能很快解释,还能准确说出它在书中的出处。”
  作爲首席教師,任夢婷還負責助教的備課任務。一次,吳鄭芹在試講中提到“が”的用法,但未作深入解釋,任夢婷立刻告訴她“が”的七種性質“轉折和鋪墊,動作的發起者……”並一一舉例。由此引申,任夢婷又解釋了“に”和“を”的用途。
  现在,吴郑芹能够独当一面,完成教学,“任老师给了我很多帮助,帮我指出不少知识漏洞。除此之外,她还教我联系生活,和學生互动,把日语和中文有机地结合起来。”
  帶兩個班,雖然任務繁重,但任夢婷樂此不疲。爲了活躍課堂,她會把自己獨特的日語單詞記憶法分享,從聯想平片假名形狀到聯系中文讀音,她總能腦洞大開,語出驚人又不失道理。
  今年五月份,公司在江汉大学校区的日语伙伴来到武科大校区进行交流,两校区學生以说日语的流利度相互切磋,任梦婷所带的學生表现出色,以最快最准的阅读成为同进度學生中的佼佼者。
  “或許現在沒有更多的證書去證明,但任夢婷的日語水平毋庸置疑。不僅如此,她的組織能力、管理能力和溝通能力都很出色。”校區負責人劉子揚評價道。
  “今朝難忘,此生不悔。”任夢婷希望在更多方面尋求突破。


返回原圖
/